A new law expands the availability of ballot drop boxes, but only certain voters can request absentee ballots for May's primaries and November's general election.
Las nuevas leyes garantizan la disponibilidad de buzones para las papeletas de voto en ausencia, pero solo ciertos tipos de votantes pueden solicitar una papeleta de voto en ausencia.
Todos los votantes inscritos pueden solicitar una papeleta de voto por correo y votar desde casa en las elecciones generales de noviembre.
All registered voters can request a ballot-by-mail and vote from home in November's general election.
Todos los votantes inscritos pueden solicitar una papeleta de votación en ausencia sin necesidad de presentar una justificación, y votar desde casa para las primarias de agosto y las elecciones generales de noviembre.
Todos los electores registrados recibirán automáticamente papeletas para voto por correo, para que puedan votar desde sus hogares en las elecciones generales de noviembre.
All registered voters are automatically sent ballots by mail so they can vote from home in November's general election.
All registered voters can a request no-excuse absentee ballot and vote from home in the August primary and November general election. A new ranked-choice voting system and recent redistricting bring changes to voting.
Todos los votantes registrados pueden solicitar boletas de voto en ausencia sin excusa y votar desde casa en las elecciones generales de noviembre.
All registered voters can request no-excuse absentee ballots and vote from home in November's general election.
Search AARP States
Sign Up & Stay Connected